BOEM FW15 y el futuro de la moda ecuatoriana

BOEM

Me encantan estos ganchitos!

 

Feliz lunes chic@s! Después del blues post-Runway  (#tristeza, el evento terminó), POR FIN pude ver de cerca a la última colección FW 15 de la marca ecuatoriana BOEM. También aproveché para portarme como toda una curiosa con una de mis nuevas diseñadoras favoritas, Denisse Cabrera (BOEM), y hacerle mil preguntas.

——————————

Happy Monday, guys! I hope you enjoyed your weekend – on my end I can say that it was awesome.  In large part I enjoyed it so much because after that post-Runway blues of the event being over #sadness, I was FINALLY able to get all up and close with BOEM‘s FW 15 collection.  I was also able to play the part of curious Georgette and ask Denisse Cabrera, one of my new favorite ecuatoriana designers, a zillion questions.

 

BOEM Front row ec

ESTILO KUNA

La colección que se lanzó hace un poco más de una semana en la plataforma Runway by Modalab, “demoró aproximadamente 6 meses porque el material principal de la colección era una artesanía única realizada por los indígenas kuna de Panamá“, nos explica Denisse.

Aunque en este caso se manejó parte de la producción en Panamá por el tributo a su abuela quién tiene raíces panameñas, para esta diseñadora ecuatoriana es importante mantener siempre la producción y los materiales ecuatorianos con una base de comercio justo.

———————————–

KUNA STYLE

The collection launched a little over a week ago at Runway by Modalab and “took about six months to produce mainly because the collection’s key material was a Panamanian craftmenship  that’s made by the Kuna indigenous group in Panama” explained Denisse.

Though in this case part of the production was also sourced from Panama – as the collection was a tribute to Denisse’s grandmother who has Panamanian roots – to this Ecuadorian designer it’s important to always produce her garments in Ecuador with locally manufactured materials that are based on fair trade practices.

BOEM Front row e

PRENDAS EXCLUSIVAS

BOEM maneja dos colecciones anuales por la exclusividad que ofrece su marca así como también por los procesos más elaborados y pensados con la riqueza de las culturales latinoamericanas que se aplican. “También manejamos dos colecciones adicionales de ropa un poco más comercial que las sacamos entre las dos colecciones principales” nos comenta.

——————————

EXCLUSIVITY

BOEM produces two collections per year due to the exclusivity factor the brand offers in addition to the elaborate processes the garments go through within a rich latín american culture context.  “We also have two additional in-between collections per year with clothing that’s more commercial” says Denisse.

Denisse cabrera boem 2

SHOE LOVERS?

Y Denisse no se ha olvidado de los hombres ya para nuestros amigos también tiene  una linea de calzado TODDEL. “Son zapatos 100 % cuero elaborados con artesanos en la ciudad de Ambato.”

———————

And Denisse doesn’t leave our male friends behind.  She has a little something for them to with her TODDEL footwear line. “The shoes are 100% leather crafted in Ambato by  ecuadorian craftsmen”.

BOEM2

Front row ec blog de modaec
Crees que ha empezado una nueva etapa para la moda ecuatoriana?

Creo que los momentos artísticos y las situaciones socio económicas y políticas en nuestro país se han alineado, lo que permite que los diseñadores emergentes y la industria textil ecuatoriana pueda presentar nuevos proyectos y la gente pueda acoger de mejor manera el producto ecuatoriano.

Sin embargo creo que todavía nos falta un largo camino por recorrer si nos comparamos con los países vecinos. De todas maneras, cada país tiene su propia lógica, entonces debemos crear plataformas y conceptos propios a fin de consolidar a la moda en el Ecuador, pero también es importante consolidar una unión entre los actores.

———————————
Do you think a new chapter for Ecuadorian fashion has begun? 

I think that the artistic moments and the current socio-economic and political situations of our country have aligned, which allows for emerging designers and the Ecuadorian textil industry to take on new projects in addition to the people being open to these new Ecuadorian product proposals.

However, when comparing with neighboring countries, I do think that we still have a long way to go.  Regardless, each country has its own logic so we need to start creating our own plataforms and concepts to start strengthening both the fashion in Ecuador and the union of the industry’s different stakeholders.

Front Row EC Blog de Moda BOEM

IMG_9223
Cuéntame de tu experiencia en Runway

Poder participar en Runway fue una experiencia muy enriquecedora, ya que me permitió recibir nuevas enseñanzas en cuanto a la pasarela, el estilismo de moda y la colección. Aunque son temas que ya los había manejado cuando trabajaba en VOGUE Paris, y en otros desfiles de carácter internacional, creo que RUNWAY tuvo nuevos elementos que me permitieron conocer nuevos conceptos y querer seguir mejorando mis colecciones. Creo que fue un espacio muy importante de aprendizaje y de posicionamiento del diseño ecuatoriano a nivel nacional e internacional.

———————————–

Tell be about your Runway experience

Being able to be a part of Runway was a very enriching experience because it basically opened the door to a new learning curve in terms of the catwalk, fashion styling and the collection itself.  Though these are topics I’ve been involved in before during my time in VOGUE Paris and in other international plataforms, I think Runway had new elements that showed me new concepts which made me want to improve my collections.  I think it was a very important learning space as well as to position ecuatoriana design nacional and internationally.

 
Denisse Cabrera boem 6

Comparando con tus experiencias en otras plataformas que ofrecen desfiles, qué nos puedes comentar de esta en particular?

Personalmente, creo que RUNWAY es la mejor plataforma de moda que se ha dado en nuestro país. Finalmente se rompieron conceptos con los que la gente estaba acostumbrada a creer que eran moda y esta fue una de las razones por las que me llamaba la atención participar.Poder tener en una misma plataforma a diseñadores ecuatorianos con nuevas propuestas, diseñadores internacionales, fotógrafos, artistas, prensa, industria, academia, etc..es algo que ya representa un plus muy grande y tener el apoyo de expertos de moda ecuatorianos e internacionales también es un incentivo mas a este nuevo espacio.———————————–
Comparing your experience with other platforms that include runways, what can you tell us about this one in particular? 
Personally, I think that RUNWAY is the best fashion platform we’ve seen in our country.  Old concepts people had regarding fashion were finally broken and this was one of the reasons I was interested in participating. Being able to have one platform with ecuadorian designers, new proposals,  international designers, photographers, artists, press, industry, academia, etc. is something that represents an important plus.  Having the support of fashion experts local and internacional also was a great incentive in this new space. 


Denisse cabrera boem

#SHOPPING

Si están en Cumbayá, queda totalmente recomendado pasar por el local de BOEM al lado de Cassolette cerca del parque.  Encontrarán propuestas nuevas e interesantes basadas en el comercio justo y con muy buenos precios.

——————————

#SHOPPING

So if you’re ever in Cumbayá, I totally suggest you swing by BOEM next to Cassolette near the town’s park.  You’ll find interesting and new proposals that are based on fair trade and have AMAZING prices.

Front row ec blog de moda ecuador boom
Ph: Narcis Herrera – One Fashion Concept

1 Comment

  • Leila dice:

    Me parece super bueno que ahora las marcas ecuatorianas saquen lo mejor nuestro y se dediquen a utilizar materiales hechos en nuestro país. Bravo

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *